Les livres de la série SARDÌNNIA sont disponibles partout en librairie. Si vous voulez commander un des volumes en ligne, cliquez simplement sur le lien respectif en-dessous du livre. Vous arriverez ensuite sur la page du libraire concerné (seulement pour les livres déjà apparus).

Volume 1 · Volume 2 · Volume 3 · Volume 4 · Volume 5 · Volume 6
 

VOLUME 1
Felix Karlinger: Studien zur Ethnomusikologie und Volksliteratur Sardiniens.
(Études d'ethnomusicologie et littérature populaire de la Sardaigne.)

«Ce qui passe pour musique sarde au sens étroit, peut être considérée au sens plus large comme musique de la civilisation occidentale en tant que source principale de cet héritage qui détermina pendant plusieurs siècles l'histoire musicale européenne [... ]; celui-ci a fait surgir tous les grands et célèbres compositeurs de notre continent - de Palestrina à Verdi, d'Orlando di Lasso à Mozart, Beethoven, Wagner» (F. Karlinger). La première partie du volume présent contient presque toutes les études musicologiques de Karlinger concernant la Sardaigne. La base du livre est une série d'articles concernant la recherche sur les contes que le musicologue, romaniste et ethnologue munichois écrivit pour la plupart dans les années soixante-dix et soixante. Un article sur la situation narrative complète la partie centrale du livre. Le livre contient également des essais sur le drame sarde du XVIIIème siècle, sur l'ethnologie, ainsi qu'une rétrospective des enquêtes sur le terrain sardes.

À commander directement auprès de: Amazon.de · Booklooker
Retour au début de page
 

VOLUME 2
Max Leopold Wagner: Reisebilder aus Sardinien.
(Images de voyage de la Sardaigne.)

Grâce au Doellinger-Stipendium, bourse de l'université de Munich, munie de 4.000 Mark (ca. 2000 €), Max Leopold Wagner séjourna en Sardaigne pendant les années 1904,1905 et 1906. Par la suite naquirent des images de voyage importantes et impressionnantes de l'île et de sa culture. Elles apparurent dans les années 1907 et 1908 dans la revue Globus de Brunswick et appartiennent sans aucun doute aux récits de voyage les plus valables qui ont jamais été écrits sur cette île méditerranéenne. Ils furent suivis d'une autre contribution, Die Barbagia in Sardinien (la Barbagia en Sardaigne), qu'il publia quelques années plus tard dans la revue Deutsche Rundschau für Geographie. «Il s'agit d'une série d'articles que Wagner ne cita que rarement à cause de leur caractère non spécialisée dans ses œuvres suivantes. Par conséquent, ils sont peu connus. Toutefois, ils représentent peut-être la source la plus intéressante par rapport à sa carrière, pour reconstruire son attitude en ce qui concerne les grands problèmes de la Sardaigne de l'époque et pour comprendre certains processus de développement postérieurs de ses études sardes» (Giulio Paulis).

À commander directement auprès de: Amazon.de · Booklooker
Retour au début de page
 

VOLUME 3
Felix Karlinger: Das sardische Volkslied.
(Le chant populaire sarde.)

Dans sa préface, Karlinger entrevoit comme but principal de son œuvre de «prouver que la chanson populaire sarde possède tant de particularités qu'il faut lui accorder le statut indépendant comme au chant populaire espagnol, catalan ou portugais, qui ne peuvent pas être qualifié non plus comme dialectes musicaux d'une forme collective ibérique» (F. Karlinger). Das sardische Volkslied représente une version révisée de la thèse d'habilitation de Felix Karlinger, qu'il consigna en 1954. Elle est divisée en trois parties principales (Leben und Lied – vie et chant –, Landschaft und Lied – paysage et chant – ainsi que Die Instrumente – les instruments), complétées et enrichies d'exemples musicaux. Le Verzeichnis der in Sardinien 1955 aufgenommenen Musikstücke (inventaire des pièces musicales enregistrées en Sardaigne en 1955, malheureusement perdues pour toujours) termine l'œuvre d'un des plus grands maîtres de la recherche sur le champ européenne du XXème siècle.

À commander directement auprès de: Amazon.de · Booklooker
Retour au début de page
 

VOLUME 4
Max Leopold Wagner: Wörter Sachen Bilder Eindrücke: Sardinien 1925-1927.
(Mots, choses, images, impressions: la Sardaigne 1925-1927.)

Après de longues hésitations à cause de son état de santé précaire et de la situation politique mouvementée, Max Leopold Wagner partit en novembre 1925 vers la Sardaigne pour procéder à l'exécution des enregistrements linguistiques pour le Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz (atlas linguistique et ethnographique de l'Italie et de la Suisse méridionale; Zofingen 1928-40). A cette fin, entre 1925 et 1927 il faisait la navette entre l'île et le continent à peu près une année durant. À partir d'un questionnaire contenant plus de 2000 mots et formes, il interrogeait plusieurs douzaine d'autochtones en 20 lieux sous des conditions pas toujours agréables. Ce volume contient les protocoles d'enregistrement non publiés jusqu'à nos jours, les remarques phonétiques, les photos et leurs descriptions, ainsi que quelques descriptions personnelles de ses expériences et impressions en Sardaigne.

À commander directement auprès de: Amazon.de · Booklooker

VOLUME 5
Max Leopold Wagner: Sa Sardìnnia de Max Leopold Wagner: 1925-1927.
(Édition sarde de Vol. 4: Wörter Sachen Bilder Eindrücke: Sardinien 1925-1927.)

Après de longues hésitations à cause de son état de santé précaire et de la situation politique mouvementée, Max Leopold Wagner partit en novembre 1925 vers la Sardaigne pour procéder à l'exécution des enregistrements linguistiques pour le Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz (atlas linguistique et ethnographique de l'Italie et de la Suisse méridionale; Zofingen 1928-40). A cette fin, entre 1925 et 1927 il faisait la navette entre l'île et le continent à peu près une année durant. À partir d'un questionnaire contenant plus de 2000 mots et formes, il interrogeait plusieurs douzaine d'autochtones en 20 lieux sous des conditions pas toujours agréables. Ce volume contient les protocoles d'enregistrement non publiés jusqu'à nos jours, les remarques phonétiques, les photos et leurs descriptions, ainsi que quelques descriptions personnelles de ses expériences et impressions en Sardaigne.

À commander directement auprès de: Booklooker
Retour au début de page
 

VOLÙME 6
Ennio Porrino: I Shardana: Gli uomini dei nuraghi (dramma musicale in tre atti)

[déscription pas encore disponible en français] I Shardana, rappresentata per la prima volta al San Carlo di Napoli il 21 marzo 1959 e diretta dallo stesso Porrino, costituisce sicuramente una delle opere liriche più affascinanti del Novecento. Al San Carlo «[...] oltre agli applausi a scena aperta si contarono non meno di venti chiamate delle quali diverse dirette al solo autore [...]» (Nino Fara). L’autorevole enciclopedia musicale tedesca Musik in Geschichte und Gegenwart riporta che «[...] la grande opera I Shardana fu accolta dalla critica come la più importante opera lirica composta in Italia in questo dopoguerra». Oggi l’opera è pressoché sconosciuta. Nucleo centrale del presente volume è il libretto in tre atti a firma dell’autore, nonché le critiche all’indomani della rappresentazione del Teatro San Carlo di Napoli e del Teatro Massimo di Cagliari (1960). Fotografie, i bozzetti di Màlgari Onnis Porrino, una presentazione di Felix Karlinger sulla sardità dell’arte porriniana e altri materiali inediti rievocano una delle giornate più memorabili della storia dell’opera lirica contemporanea.

acquisto online da: Biblioteca di Sardegna · Booklooker · Amazon.de
Retour au début de page
 
Langue:
allemand · sarde (sardu) · italien (italiano) · français · anglais (english)

catalan (català) · ladin (ladin) · portugais (portuguêes) · espagnol (español)
bulgare (??) · grec (ελληνικα) · russe (Русский) · serbo-croate (srpsko-hrvatski)· slovaque (slovensky) ·
Copyright (c) 2003-2006 by Titus Gast · E-Mail: info@sardinnia.de